Marakka Mudiyavillai...!!

Thursday, February 16, 2006

Waiting For Dawn...



Flowing slowly into a dead dry lake
Dragging this soul through painful days
Unshelled this flame of life I burn
In these winds as I strive to glow...

Helpless, may be in the arms of fate
Why struggling these dreams I tow?
Only pain everlasting crosses my geart
And ceaselessly these tears do flow...

This world is maze I'll soon be forgotten
As a tear drop in the ocean of sorrow
Depart I'll all pains to heart
For me, no more - bright tomorrow...

Nothing will change in this ruthless world
Plead how far a mortal may
My grave too with leaves be covered
Some creepers will grow on my decay...!


Broken beyond recognition,
- Satheesh



Tuesday, February 07, 2006

Cell azhindhavan...


Samarppanam:

Cheerazhindhu pona ulagaththil edhuvum cheyyaamalaeye
vidhi vasaththaal 'cell'-azhindhu poykkondirukkum nalla jeevan-galukku..
Cancer- inaal avadhikkum kadavulin kuzhaindhaihalukku..


Cell azhindhavan..

Kanneerk kadalil thuduppillaap padahaay
thaththalikkum en vaazhkkai..

kaattil choodamaayk kai meerip
pöykkondirukkum naatkalumaai
vaazhvadharkaana en pöraattangal..

ullukkul öyaamal arikkiradhu aedhö..
uyirukkul öyaamal azhugiradhu aedhö..
puttu nöyaam.. ennidam cholhiraarhal..
paridhaapam kaattiyae.. kolhiraarhal...

uyiraana unnaiyum
ullirukkum puttaiyum
maati maati ninaiththu mudindha pin
chirahadikkum ninaivuhal agantu
chidharipp pöna manadhudan naan..

payiththiyamaam.. ippödhu cholhiraarhal..
illai entaalum - vambu edharkkentu
aamam entaalum chirikkiraarhal..!

vaazhum vazhigalai en cell ariyavillai..
cell-azhindhu pöyum naan - cheerazhiyavillai..

iththanaiyum kaetta pinbum
enna cheihiraay nee..?
oru thadavaiyaenum chollaen..
eppödhu varuhiraai
enakkaaha ventu..?


Unakkaayk kaaththirukkum,
"innum koncha naal -- NAAN"




Unnai Ninaiyththu..



Dedicated to
Chotu - for proving how one can make their own life miserable.
Molootti - for the pure love, relieving smile, and teaching me how to love my parents more.
Kuttimma - for all the long waiting, and personalizing my pains.



Unnai Ninaiyththu..

iravu pahalaay ennai
aedhaedho cheyhintadhu un
eeravizhikkadalin muthedukkum aazham...

thentalil thavazhum un manam..
uyiril thavazhum un ninaivugal...

vaazhkkaik kaattin
thannandhanip paadhayengum
udhirndhu kidakkintana
un ninaivilaich charuguhal...
nilaimaarikk kondirukkinata
en nimmadhiyaana pozhudhugal...

ippozhudhellaam naan
kanavuhalaiych chehariththuk kondirukkiraen..
un ninavilaichh charuguhal
en viragath theeyil vaehum choottil...

en kallarayilum thodarumo innilai..?
Kannae.. kaanum parimaanangalukkuk
kattuppattadhallavae nam kaadhal...!!

- entu,
anubhavangalil aazhndhu,
" naan"


This is the 'compromised-translation' of my poem " Thinking of You" I have published earlier.
See http://educatethechildren.blogspot.com/2005/06/thinking-of-you.html

NB: Bold letters indicate "vallinam"(Vaal = Sword), and ordinary letters indicate "mellinam"(Vaal=tail).


Enakkul naan...



07.11.2002

Pinniravu 2:00

vaelayinttip palavum palavaay
vettiyaay yosikkayil
engae naanum
ezhuththaalanaagi viduvaeno
entu bhayamaayirukkiradhu...

kuzhappaththil,
"naan"